١- عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِىَ اللهُ عَنْهُ قَالَ، قَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ
سَلَّمَ: مَنْ تَشَبَّهَ بِقَوْمٍ فَهُوَ
مِنْهُمْ [1]
١- ابن عمر رضى الله عنهما بيغمبر افنديمز صلى الله عليه و سلم ك
شويله بويورديغيني روايت ادييور: "كيم بر قومه بنزه ر ايسه او كيمسنه او قومدندر."
1-
İbn-i Ömer (r.anhüma), Peygamber Efendimiz (s.a.v.)’in şöyle buyurduğunu
rivayet ediyor: “Kim bir kavme benzerse o kimse, o
kavimdendir.”
***
٢- عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ صَلَاةُ الْجَمَاعَةِ
تَفْضُلُ صَلَاةَ الْفَذِّ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً [2]
٢ -عبدالله ابن
عمر رضى الله عنهما
روايت
ايدييور : رسول الله صلى الله عليه و سلم افنديمز شويله بويورديلر: "جماعتله قيلنان نماز يالكز قيلنان نمازدن يكرمى يدى درجه دخى
فضيلتلى در."
2-
Abdullah İbn-i Ömer (r.anhüma) rivayet ediyor: Rasülullah (s.a.v.) Efendimiz şöyle
buyurdular: “Cemâatla kılınan namaz, yalnız kılınan namazdan yirmi yedi derece daha
faziletlidir.”
***
٣- عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِىِّ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ قَالَ:
لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى
يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ [3]
٣- انس بن مالك رضى الله عنه دن، رسول الله صلى الله عليه و سلم
افنديمز ك
شويله بويورديقلرى روايت اولوندى: "كنديسى
اﻳﭽﻮن سوديكنى دين قاردشى اﻳﭽﻮن ده سومدكجه هيج بريكز (كامل) ايمان ايتمش اولماز."
3- Enes bin Malik (r.a.)’den, Rasülüllah
(s.a.v.) Efendimiz’in şöyle buyurdukları rivayet olundu: “Kendisi
için sevdiğini din kardeşi için de sevmedikçe, hiç biriniz (kâmil) iman etmiş
olmaz.”
***
٤-
قَالَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: جُلُوسُكَ سَاعَةً عِنْدَ حَلَقَةٍ
يَذْكُرُونَ اللهَ خَيْرٌ مِنْ عِبَادَةِ اَلْفِ سَنَةٍ [4]
٤-
رسول الله صلى الله عليه و سلم افنديمز شويله بويورمشلردر:" سنك الله تعالى يى ذكر ايدنلرله
برلكته بر آن ذكر حلقه سنده اوطورمك، بيك سنه نك عبادتندن خيرلى در."
4- Rasülüllah
(s.a.v.) Efendimiz şöyle buyurmuşlardır: “Senin Allah-ü Teâlâ’yı
zikredenlerle birlikte, bir an zikir halkasında oturman, bin senenin
ibadetinden hayırlıdır.”
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder