١- عَنْ أَبِى
هُرَيْرَةَ قَالَ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: مَنْ تَمَسَّكَ بِسُنَّتِى عِنْدَ فَسَادِ
أُمَّتِى، فَلَهُ أَجْرُ مِائَةِ شَهِيدٍ [1]
١- ابو هريره رضى
الله عنه دن روايت اولوندى كه، رسول الله صلى الله عليه و سلم افنديمز شويله
بويورمشلردر: كيم
امتمك فسادى زماننده (امتم فساده اوغراديغى زمان) سنتمه ياپيشيرسه (سنتم ايله عمل
ايدرسه) او كيمسه ايچون يوز شهيد ثوابى واردر.
1- Ebû Hureyre (r.a.)’den
rivayet olundu ki, Rasülüllah (s.a.v.) Efendimiz şöyle buyurmuşlardır: “Kim,
ümmetimin fesadı zamanında (ümmetim fesada uğradığı zaman) sünnetime
yapışırsa (sünnetim ile amel ederse), o kimse için yüz şehit sevabı
vardır.”
***
٢- عَنْ اَنَسِ بْنِ مَالِكٍرَضِىَ اللهُ عَنْهُ
قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: مَنْ اَحْيَا
سُنَّتِى فَقَدْ اَحَبَّنِى، وَ مَنْ اَحَبَّنِى كَانَ مَعِى فِى الْجَنَّةِ [2]
٢ – انس بن مالك رضى الله عنه دن روايت اولوندى كه،
رسول الله صلى الله عليه و سلم افنديمز شويله بويورمشلردر كيم سنتمى احيا ايدرسه، محقق بنى
سومش اولور. كيمده بنى سورسه جنتده بنمله برابر اولور.
2- Enes İbn-i Malik (r.a.)’den rivayet olundu ki, Rasülüllah (s.a.v.)
Efendimiz şöyle buyurmuşlardır: “Kim sünnetimi ihya ederse, muhakkak beni sevmiş olur. Kim de
beni severse, cennet de benimle beraber olur.”
***
٣- عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍرَضِىَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: أَحْسَنُ الْكَلاَمِ كَلاَمُ اللهِ وَ
اَحْسَنُ الْهَدْىِ هَدْىُ مُحَمَّدٍ [3]
٣-
عبد الله بن مسعود رضى الله عنه دن روايت
اولوندى كه، رسول الله صلى الله عليه و سلم افنديمز شويله بويورمشلردر: كلامك
اك كوزلى الله تعالى نك كلاميدر،هدايتك اك كوزلى ده محمد عليه السلامك هدايتيدر.
3- Abdullah İbn-i Mesud (r.a.)’den rivayet olundu ki, Rasülüllah
(s.a.v.) Efendimiz şöyle buyurmuşlardır: “Kelamın en güzeli
Allah-ü Teâlâ’nın kelamıdır, hidayetin en güzeli de Muhammed Aleyhisselam’ın
hidayetidir.”
***
٤-
عَنْ اَبِى ذَرِّ الْغِفَارِىِّ رَضِىَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى
اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ:مَثَلُ أَهْلِ بَيْتِى فِيكُمْ كَمَثَلِ
سَفِينَةِ نُوحٍ مَنْ رَكِبَهَا نَجَا وَمَنْ تَخَلَّفَ عَنْهَا هَلَكَ [4]
٤- ابو ذر الغفارى رضى الله عنه دن روايت
اولوندى كه، رسول الله صلى الله عليه و سلم افنديمز شويله بويورمشلردر: سزك
ايچكزده بنم اهل بيتمك بكزرى نوح عليه السلامك كميسى كبيدر. كيم او كمى يه بينرسه
قورتولور, كم ده اوندن يوز چويررسه هلاك اولور.
4- Ebu Zerr el-Gıfârî, (r.a.)’den rivayet
olundu ki, Rasülüllah (s.a.v.) Efendimiz şöyle buyurmuşlardır: “Sizin içinizde benim ehl-i beytimin
benzeri Nuh Aleyhisselam’ın gemisi gibidir. Kim o gemiye binerse kurtulur,
kimde ondan yüz çevirirse helak olur.”
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder